Kód: 21198887 12,84 €
Dodanie trvá 4 týždne.
Dátum vydania: 20.11.2013
Žáner: FOLK
EAN: 8586002481181 (info)
Label: PVLK
Obsahuje nosičov: 1
Nosič: CD
V ponuke: 2 dodávatelia, od 12.84 € KÓD: | SKLAD: | | CENA: |
21198887 | 0 ks, SK-SA | Dodanie trvá 4 týždne. | 12.84 € |
28406274 | 0 ks, NR-LS | Dodanie trvá 3 týždne. | 15.34 € |
Popis - MOJA PIESEN (+ FLAC SURROUND):
Predstavujeme vám CD Moja pieseň a prostredníctvom neho dve mladé interpretky ľudových piesní – Lenku Filipovú (rod. Dubníčkovú) a Petru Vraňákovú. Každá z iného kúta Slovenska – zo Záhoria a z Oravy, obe silne prepojené so svojím rodným krajom.
Naše umelecké i ľudské osudy sa stretli pri spoločnom pôsobení v umeleckom súbore Lúčnica. Jedna v druhej sme objavili rovnakú túžbu venovať sa spevu a ľudovej piesni nielen z estetického hľadiska, ale hľadať aj jej hlbší obsah. Zavialo nás až ku Ide Kelarovej, známej českej speváčke rómskych piesní, ktorá v nás objavila silnú tvorivú dvojicu a podnietila nás, aby sme svoje skúsenosti využili a odovzdávali ďalej. V roku 2009 sme založili spevácku skupinu Hrdličky. Pokračovaním nášho úsilia bol vznik občianskeho združenia Moja pieseň v roku 2010, pod zastrešením ktorého dnes usporadúvame spevácke workshopy, odborné semináre a umelecké vystúpenia.
„Když jsem poprvé slyšela Lenku s Petrou zpívat dvojhlasé slovenské písně, zároveň mě bylo teplo u srdce a zároveň mě mrazilo po celém těle a zároveň mě vytryskly slzy dojetím. Měla jsem velikánskou radost…jejich hlasy pronikly nejen do našich srdcí ale také i do mého vědomí a svědomí.
Svým zpěvem nám připomínají život, krásu a sílu “tradičních písní”, otevírají v nás touhu si tyto písně zazpívat, nestydět se za to, kdo jsme a odkud jsme a být hrdí na svou kulturu. Obě zpěvačky mají takovou sílu ve svých hlasech, že dokáží inspirovat i mladou generaci, která dnes preferuje převážně moderní západní styl hudby.“
Ida Kelarová
Ďalšou, dlho nahlas nevyslovenou métou našej spoločnej tvorby bolo nahrať hudobné CD, kde by sme sa odprezentovali nielen my dve, ale aj ďalšie súčasne spevácky vyzreté interpretky ľudových piesní, pôsobiace v Bratislave, ktoré sme počas svojho pôsobenia vo folklóre spoznali. Odvahu nápad uskutočniť nám dodal Michal Filip a výrazne pomohol s organizáciou celej prípravy.
Dušou projektu bol Štefan Molota. Významný hudobný interpret a aranžér ľudových piesní. Postaral sa o výber piesňového materiálu, dôkladne ho naštudoval so speváckou skupinou, bol primášom ľudovej hudby, zostavenej špeciálne pre tento projekt, i hudobným režisérom, za čo mu patrí veľká vďaka od všetkých tvorcov.
Celý projekt odštartoval v decembri 2011, kedy sme spolu so Števom Molotom začali hľadať vhodný piesňový materiál. Neskôr sa sformovalo spevácke zoskupenie, zložené z členiek speváckej skupiny Hrdličky (Lenka Filipová, Petra Vraňáková, Jana Jackovičová, Dominika Vitková Lenka Demovičová, Eva Adamíková), ale aj ďalších speváčok z rôznych bratislavských folklórnych súborov (Natália Oršulová, Miroslava Chudášová). Pravidelne sme sa všetky stretávali a cieľavedome pracovali na naštudovaní materiálu. Bohužiaľ, Evka a Natália nemohli v tejto prípravnej fáze projektu pokračovať a tak sme skupinu doplnili o Kristínu Schedlbauerovú, Barbaru Matákovú a Luciu Turiničovú. Všetkým zúčastneným dievčatám chceme týmto vysloviť veľkú vďaku za ich obrovské nasadenie, prácu, ktorú popri iných povinnostiach a záväzkoch počas dlhých mesiacov príprav celému projektu nezištne venovali.
Už z názvu CD vyplýva, že sme sa pri výbere piesní sústredili na to, čo je interpretom blízke. U Lenky Filipovej sú to najmä záhorácke piesne, v ktorých dokáže najlepšie dať najavo jedinečnosť svojho speváckeho prejavu. V dvojhlasoch sú jej dobrými partnerkami Jana Jackovičová (pochádzajúca z Popradu) a Lucia Turiničová (pochádzajúca z Ružomberka). Petra Vraňáková mala vždy blízko ku goralským piesňam, preto ani tu nechýbajú. Výnimočné zafarbenie jej hlasu výborne sedí aj do gemerských piesní, kde ju v dvojhlasoch dopĺňajú najmä Miroslava Chudášová (pochádzajúca zo Zázrivej) a Barbara Matáková (pochádzajúca z Čadce). Ďalšou sólistkou je Lenka Demovičová, ktorá spieva piesne zo svojej rodnej Trnavskej roviny. Speváckym hosťom a mužským oživením je Štefan Štec, ktorý svojimi rusínskymi piesňami dopĺňa časť venovanú piesňam z východného Slovenska.
Štefan Štec
Je tanečník a spevák folklórneho súboru Hornád v Košiciach a zároveň jeho tanečný pedagóg. K spevu a tancu bol vedený folklórnou tradíciou v tradičnej rusínskej rodine. Prvé úspechy získal na speváckej súťaži „Makovická struna“, kde sa neskôr stal dvojnásobným laureátom. Takisto je viacnásobný držiteľ titulu laureát tanečnej súťaže sólistov „Šaffova ostroha“. Venuje sa predovšetkým rusínskemu a ukrajinskému hudobnému a tanečnému folklóru. V súčasnosti je čerstvým absolventom filozofickej fakulty v odbore umenovied a ukrajinskej filológie.
Veríme, že výsledok nášho umeleckého snaženia, zhmotneného a zvečneného v tomto albume, bude pre všetkých zúčastnených krásnou spomienkou vzájomného ľudského zblíženia a jeho poslucháčom poskytne príjemný estetický zážitok.
Naše poďakovanie patrí tlačiarni Pelprint, s. r. o., manželom Filipovcom, Ľubici Meškovej
a VUS Technik a všetkým darcom 2 % o.z. Moja pieseň.
Lenka Filipová, rod. Dubníčková
Rodičia rozvíjali jej vzťah ku spevu od útleho detstva. Svojím hlasovým fondom, ale aj povahou inklinovala odmalička k záhoráckym ťahavých piesňam. Ich interpretáciu v priebehu rokov zdokonaľovala a napĺňala svojou životnou skúsenosťou do dnes už pre poslucháčov rozpoznateľného prejavu. Na ZUŠ v Malackách študovala nielen spev, ale aj hru na husliach a klavíri. Od ôsmich rokov spievala a tancovala vo folklórnom súbore SLNEČNICA-SUNEČNÍK v Gajaroch. Mnohé úspechy v celoslovenských detských speváckych súťažiach, ale aj potreba rozvíjať sa ďalej, ju zaviedla do umeleckého súboru LÚČNICA, kde pôsobila desať rokov ako speváčka a päť rokov aj ako vedúca speváckej zložky. Vyštudovala divadelnú dramaturgiu na VŠMU v Bratislave, v súčasnosti pracuje ako dramaturgička a PR manažérka v SĽUK-u. Spolu s Petrou Vraňákovou založila v roku 2009 spevácku skupinu Hrdličky a v roku 2010 občianske združenie Moja pieseň.
Petra Vraňáková
S folklórom sa zoznámila už ako malé dievča v DFS Trnka v jej rodnom meste, v Dolnom Kubíne. Okrem tanca a spevu rozvíjala aj hru na husliach na ZUŠ. Neskôr pôsobila ako huslistka v súbore Oravan v Nižnej. V Bratislave vyštudovala odbor liečebná pedagogika a počas štúdia na vysokej škole stala sa členkou ľudovej hudby vysokoškolského FS Technik, kde pôsobí až dodnes. Päť rokov spievala aj v US Lúčnica. Stala sa z nej zrelá spevácka i muzikantská osobnosť s veľmi špecifickým prejavom. Pri svojej práci s deťmi s rôznymi formami postihnutia (deti so sluchovým postihnutím, deti s poruchou autistického spektra) využíva nadobudnuté skúsenosti s interpretáciou ľudových piesní a pretavuje ich do rôznych muzikoterapeutických techník. Spolu s Lenkou Filipovou sa vo voľnom čase venuje aj štúdiu ľudových piesní, ich sprístupňovaniu súčasníkom, zbieraniu ľudových krojov a pod.
01. 1. Piesne moje, piesne 2∙32 dievčenská pieseň z Hontu (jedna z najmilších piesní Karola L. Zachara)
02. 2. Pôjdeme my z rána do hory 1∙32 dievčenská pieseň z Hontu
dve dievčenské ľúbostné piesne zo Záhoria:
03. 3. Rozmarín zelený 4∙06
04. 4. Pod Javorníčky 2∙14
dve predsvadobné dievčenské piesne zo Slovácka:
05. 5. Nechoď k nám, synečku 2∙21 Nevybírej, nepřebírej
dievčenské piesne z Gemera:
06. 6. Ďjaušetá, ďjaušetá 1∙52
07. 7. Hôra, hôra 2∙05
08. 8. Zasvieť mi, mesäšku 2∙00
dve predsvadobné dievčenské piesne z Trnavskej roviny:
09. 9. Sivá holubienka 2∙28
10. 10. Nedaleko veže 3∙13
dievčenské piesne z Podhalia:
11. 11. Ňemyšli se, moj Jaňicku 1∙14
12. 12. Zaros jo če, zaros 0∙50
13. 13. Hej, kochaj se mi 1∙36
14. 14. Ej, idže voda 2∙14
svadobné piesne zo Záhoria:
15. 15. Už mja vedú 3∙52
16. 16. Jaká sem panenka 3∙08
dievčenská „poháriková” pieseň z Poník (v roku 1915 zaznamenal B. Bartók):
17. 17. Sám si si Janík 1∙56
dievčenská pieseň z Podpoľania:
18. 18. Spoza hory 2∙16
dve rusínske ľúbostné piesne:
19. 19. Oj, na hori dva dubi 4∙47
20. 20. Letiv ptašok 3∙01
dievčenské piesne zo Šariša a Spiša:
21. 21. Smutný večar 4∙38
22. 22. A či še ja, mamko 2∙19
23. 23. Ej, hoj, ľecelo koľeso 3∙13